uu小说 - 玄幻小说 - 盛唐美人香在线阅读 - 第21页

第21页

    “就拿做香粉来说,工艺无非是鲜花熏染,冰麝定香,为何每个人做出的香都不同?”苏合的眼睛闪闪发光。“那是因为每个人对香的理解不同,制香的用量不同。每种主料和辅料,当它们的配比不同时,都会有不同的效果。只有真正用心理解它们的人,才能制出上好的香。”

    白略怔愣地看着她神采奕奕的脸。

    “为什么告诉我这些?”

    “既然你已经做了美人香的一份子,我也该让你明白其中的一些缘故,对不对?”苏合内心贼笑。这下子,不能闹别扭了罢?我可都把自己的底儿给兜出来了。

    白略有些恍神。

    “怎么?”苏合见他神色不对。难道是太感动了?

    白略垂下眸,笑了一声。

    “没什么。我只是想到以前有个人说过的话。”

    “噢?”

    “她曾说,每一滴水都有它自己的味道。在不同的时间,不同的温度,不同的形态下,它们的味道都不相同。只有真正了解它们的人,才能尝得出来。”

    白略的脸上居然有一丝怀念。

    “我一直不懂她的意思。现在,才算明白了些。”

    苏合箴言录:

    每只狐狸,都有其最根本的本质。只有真正了解的人才会知道。

    我家小白的本质是:别扭难哄。

    白略箴言录:

    我讨厌有深度的对话,因为那会让我觉得自己很没深度。

    第九章 横生枝节的七夕约会

    七月七日。

    苏合早早地做好了准备和宣传,就趁这一天推出了几款新的香型。果不其然,一开门便被买了个精光。

    白略忙的满头大汗,一直到傍晚掌灯时分才歇了下来。店里的人渐渐稀疏,想来是回家过节了。

    “辛苦了。”苏合递给他一杯水。“今儿个提早关门,大家都早些回去吧。”

    店里的伙计们欢喜地应了下来,开始准备收工打烊。

    “和罗。”苏合向站在一旁收拾的和罗招招手。“你到我房里来。”

    “小姐,怎么了?”和罗有些疑惑。

    苏合抿唇一笑,从箱子里取出一只小小的木匣。

    “送给你的。”

    和罗欣喜地接了过来。打开一看,是一只精巧的碧玉簪子。

    “小姐——”她捧着簪子,连唇角也抖了起来。

    “我记得你说过,你的生辰就是七月初七,对不对?”苏合拍拍她的手。“上一次我看你对着这簪子看了许久,所以送给你做生辰礼物,喜欢么?”

    和罗抬起眼看了看她,清丽的双眼里蒙上层水光。

    “喜欢。真的好漂亮。”

    “傻丫头。”苏合捏捏她的脸颊。“今天过节,给你放假。出去玩罢。”

    和罗的眼睛亮了起来,忙不迭地点头,欢喜得很。

    本来想送给她的白略,成了美人香的伙计,她喜欢的无惑表哥又是断袖。这孩子也够可怜的。苏合看她的眼神顿时多了些怜悯。

    最近自己似乎很容易心软。苏合皱眉。这可不是好现象。

    和罗上街了,孙管事回了家。

    苏合熄了灯,慢悠悠地走到院子的躺椅上坐下。

    新月已出,在院子里那颗大梧桐的枝桠里露出些踪迹。苏合摇了摇手上的檀香扇,忽然觉得心里有些空洞洞的。

    不知道那妖道和扇离在做些什么?

    她勾起唇笑了笑。果然还是那时候比较快活。虽然青要山很冷清,虽然妖道很抠门。

    “娘子怎么一个人在这儿?”

    白略的声音。

    “怎么,你没出去玩么?”苏合侧过头看看他。

    他像是刚刚沐浴过,一根质地特别的水色缎带束起还有些湿润的长发。额前掉落两根,发梢贴在他的脸颊上。

    “没有。”白略摇头。“七夕难道不是人间很看重的节日?怎么你却一点儿也不放在心上?”

    苏合笑了一声,又转过头去看月亮。

    “要不然我还能如何?是对月穿针呢,还是焚香祷告?”

    白略在心里想象了一下苏合穿针和祷告的样子,不由得一寒。果然不是她的风格。

    “针线活儿,我可从来也没有学过。”苏合自嘲。“至于祷告——我的愿望,织女娘娘可帮不了我。”

    这倒是。寻常女儿家的愿望无非是心灵手巧嫁个好儿郎,而她——白略暗叹,自己果然是问了一个自讨没趣的问题。

    “不如我们出去逛逛吧。”白略沉吟片刻,忽然提了个自己都没反应过来的建议。

    “出去?”苏合摇摇头。“我讨厌人多的地方。”

    白略僵了僵嘴角。讨厌人多的地方?那当初她是在哪里把他买下来的?

    “走吧。你一个人,难道不闷么?”白略想也没想,从躺椅上把她给拽了起来就往外拖。

    “喂喂,小白你干嘛?放手!”苏合无法,又挣不开,待要故技重施掐他脉门时,却被他拖住了另一只手。

    “你以为同一个法子,我还会吃亏第二次?”白略似笑非笑,笑得碍眼极了。

    “好吧。”苏合闷了闷。“你放手,我去就是。”

    白略松了手,苏合迅速地在他背上某处一点。

    --