第58页
书迷正在阅读:(快穿)打脸女主系统、女配的完美结局[快穿]、快穿系统:反派BOSS来袭、快穿女配:反派boss有毒、我有金手指[快穿]、朕的爪子一定要在上面、当巅峰遇到巅疯[快穿]、我在各个世界穿梭[超穿]、男主带球跑不跑[快穿]、论一个好员工的担当[快穿]
施华见床上的人不断吐着白沫,身上的红疹遍布,有些地方被抓挠的破了皮反反复复结痂,脸上还有不同程度的小黑点。知道事态的严重性,他赶紧去了里屋叫浮生出来。 浮生出来的时候,那个病人正好咳嗽不止,吐出了一大滩的黑血,随之还散发着一股如同草垛烧焦后的腐烂味道。她一见此,赶紧先跑到药柜那里拿出早先自己做好的口罩,先分给了施华一个,示意他带上。 你们离病人远些,他得的是疫症,会传染!rdquo;她边说边分着自己做的口罩,你们戴上这个,可以稍微隔绝掉空气中的疫毒。rdquo; 那些人听完,本来还守在那个人的身边,纷纷都跑到浮生身边拿起口罩学着浮生的样子戴上。 施华,去煮点艾草水。rdquo;浮生指指这群人,你们都接触过病人,很可能感染上了疫毒或是已经患上了瘟疫。但是未免意外你们先用艾草水清洗下你们接触过患者的部位。rdquo; 浮生戴上自己自制的肠皮手套,来防止直接接触病人的肌肤,刚一摸上对方的头,就异常的烫,她又捏住对方的下巴,查看对方的舌苔,白而厚重,上面浓稠的污垢也是结了厚厚一层,她转身问众人道:病人这种症状有几天了?rdquo; 那群人也不清楚,有的说三天有的说四天,有的说是五天。 他是什么时候开始高热的?rdquo;浮生又问道。 前天早上,我去他家的时候发现的。rdquo;一个瘦瘦小小的男人站出来说道。 那他当时身上有没有这么多黑痂?rdquo; 没有,不过脸上长了几颗黑点。rdquo; 既然觉得不舒服了为什么不早点来医馆?rdquo;浮生着急地说道。单单看这个人的情况,患病至少有五天,若是能早几天及时医治,也不至于身上溃烂成这样。 我们哪有这么多钱。rdquo;话一出,就被浮生吼了回去,钱和命哪个更重要?rdquo; 第36章 捉妖道士的白月光 这还只是一个病人,之后的几天,每天都会有两个,三个病人送过来,都是同样的症状。如果用灵力来治疗,的确能很快治好这些人,可是灵力有限,如果不能找出病因,就算治好了还是会反复,到时候她又该怎么去救这些人。 浮生来到第一个被送来的病人床前,此人名叫姚咏杰,正是明禾医馆开张那日被那群乞丐叫做酸儒的那名穷书生。这些天经过浮生的针灸和药浴,身上的溃烂已经好些了,黑痂也纷纷掉落,开始长起了新的皮rou。然而高热仍然未退,时不时脑袋就要冷敷下来降低温度。 这种病十分棘手,饶是浮生有天道给的妙手回春,也要花上好些日子才能治愈的。浮生有想过用灵力去治疗,但是一个是能很快地治好,那下一个呢?没第一个好得快,慢了就会被责骂。为什么第一个那么快治好,我却要那么慢?然后还会有后来人。他们贪婪地享受着别人的付出,毫无愧疚地接受着。毕竟,宁浮生不就是被这样一群人弄死的吗? 可觉得好些了?rdquo;浮生重新拧了帕子敷在姚咏杰的额头上。这个病难就难在,容易复发,所以如果没有找到源头的话,即便病好了,再次接触疫毒又会这样痛不欲生。 姚咏杰原先是个秀才,屡次落榜,家里两个老的年纪大了为了供他考试也是费心费力,没想到考了七次,次次都没中,家里两个老人还在等着他的好消息,可是自己却如此的不争气,吃的穿的都是家里的心血换来的,一时间为了不让家里为他费心,心灰意冷之下竟然离家出走。 只是经过这次的劫难,他明白了人活着才是最好的,七次考不上,那就继续第八次,第九次,总有一天他会考上。决定这次病一好,他就踏上回家的路继续自己的当官梦。 好多了。rdquo;姚咏杰还是有些胸闷,但比起前几天来说,真的算是好上太多了。 他的旁边还躺着好几号同他一样的人,有的,还是今天早上刚送进来的。就连那个小跑堂的都忙来忙去忙的不耐烦了,宁大夫还是很耐心地一个一个照顾过来,尽心尽力地照顾着每一个病患。 你还记得你身体刚开始不舒服的那几天吃过什么接触过什么吗?rdquo;浮生问。 姚咏杰深思了会,有些不好意思地说:一开始身体发热那几天,我都在书塾偷学来着。rdquo; 他偷瞟宁大夫的表情,发现没有一丝的瞧不起,吃的上面,我都是兄弟们给的。rdquo; 兄弟们,就是送他来的那群乞丐,乞丐能吃什么,想也猜到了。不过宁大夫依然没有嫌弃的样子,很专注地在等着他的回答。 姚咏杰也认真起来,努力回想着那些天都吃了些什么,早上吃的是窝窝头,街口老刘家的,虽然是隔天卖剩下的,但是还是能吃的,我们吃了他们家有好一阵子从来没有问题的。rdquo; 但见浮生拿起纸笔一笔一划记下,一手清秀的字迹每一笔无不显示着听客的认真,姚咏杰继续说道:我们中午是不吃饭的,差不多到了傍晚酉时,太傅家就会丢出许多剩菜剩饭,那个能吃很饱。不过我们几个兄弟都在吃,应该没什么问题,反正都是吃到肚子里的,提前搅和在一起也不至于出事吧?rdquo;